Уже упоминавшийся криптограф Уильям Фрейдман выдвинул гипотезу о том, что язык документа — искусственный, некий средневековый прообраз эсперанто. Этого исключить нельзя, хотя науке и неизвестны попытки создания искусственного языка в те времена — они начались лет через сто как минимум. Самым сильным аргументом в пользу этой теории являются построения Майка Роя, который выделил приставки, корни, суффиксы и окончания в «языке Войнича». На сегодня это самая перспективная теория.Самый комичный случай с толкованием текста книги произошел в 1978 году, когда канадец украинского происхождения Джон Стойко заявил, что манускрипт написан на (угадали!) украинском языке, в котором опущены все гласные. Правда, ничего похожего на расшифровку он не представил.
Была также гипотеза о том, что манускрипт Войнича — одна из первых попыток изобразить китайские иероглифы в виде алфавита.
Современное состояние
На сегодня совершенно точно известно, что прочесть манускрипт никому пока не удалось. В основном расшифровкой сегодня занимается небольшая, но фанатично преданная своему делу группа в интернете. Их рупором и инструментом является лист рассылки и сайт www.voynich.nu, где собраны все мыслимые материалы и ссылки о документе.
Ну и последнее. Несмотря на то, что никто не знает, что же написано в манускрипте, ни у одного из исследователей нет никаких сомнений: если нам когда-нибудь и удастся прочесть книгу Войнича, мы не узнаем из нее абсолютно ничего нового, полезного или просто интересного.