Ученые очень любят цитировать песни Боба Дилана в статьях о медицине

Журнал Science подготовил статистику о том, как часто в научных публикациях последних 50 лет появлялись цитаты из песен Боба Дилана, и мы с удовольствием переводим ее для вас.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Американский автор и исполнитель песен, поэт и писатель Боб Дилан, получивший в этом году Нобелевскую премию по литературе, очень любим учеными. Настолько, что они сотни раз цитировали его песни в своих работах.

В 2015 году издание Biomedical Journal выявило 727 возможных отсылок к творчеству Боба Дилана в базе данных журнала. Из них 213 не допускли никаких сомнений: это точно были цитаты из песен американского музыканта. Самая ранняя ссылка на Дилана содержалась в заглавии статьи 1970 года в журнале The Journal of Practical Nursing, которая называлась «The Times They Are a-Changing» («Времена, они меняются») — так же называется один из ранних хитов Дилана.

В 2014 году группа ученых из Каролинского института в Стокгольме (того самого, в стенах которого происходит в декабре торжественное вручение Нобелевских премий) признались в том, что на протяжении 20 лет соревновались друг с другом в том, кто сумеет вставить в свои ппубликации больше отсылок к песням Дилана. По словам Йона Ландберга (Jon Lundberg) и Эдди Вайцберга (Eddie Weitzberg), соревнование началось в 1997 году с общей работы «Nitric Oxide and Inflammation: The answer is blowing in the wind», опубликованной в престижном научном журнале Nature Medicine. Название статьи переводится как «Оксид азота II и воспаление: ответ приносит ветром». Последняя часть заглавия — это точная цитата из песни «Blowing in the wind».

Нажми и смотри

Ученые сообщили, что совершенно не сомневались в том, что делали. «Мы очень любим Боба Дилана, поэтому когда мы принялись за написание работы о том, как измерять содержание газообразного оксида азота в дыхательных путях и кишечнике, название статьи пришло к нам само и прекрасно подошло». Вайцберг всегда утверждал, что Дилан заслуживает Нобелевской премии по литературе; вчера желание ученого сбылось.